تغييرات

اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
سطر 36: سطر 36:     
== أوراق ومقالات ==
 
== أوراق ومقالات ==
;اللغة العربية
+
;باللغة العربية
 +
* 2019 [[وثيقة:حوارات في الترجمة: محاورة لويز فون فلوتو: حالة جديدة للفن]]، ترجمة كاظم الخلف علي.
 
* 2015 [[هالة كمال]] مقدمة كتاب النقد الأدبي النسوي [[وثيقة:الترجمة النسوية|الترجمة النسوية]].
 
* 2015 [[هالة كمال]] مقدمة كتاب النقد الأدبي النسوي [[وثيقة:الترجمة النسوية|الترجمة النسوية]].
 
* 2010 رشيد برهون،[[:ملف:مقالة الترجمة النسوية - الأسس النظرية والتطبيقية - رشيد برهون.pdf | الترجمة النسوية: الأسس النظرية والتطبيقية]].
 
* 2010 رشيد برهون،[[:ملف:مقالة الترجمة النسوية - الأسس النظرية والتطبيقية - رشيد برهون.pdf | الترجمة النسوية: الأسس النظرية والتطبيقية]].
   −
;اللغة الإنجليزية
+
;بالإنجليزية
 
* 2018 هالة كمال، [https://scholar.cu.edu.eg/?q=halakamal/files/synergy_2018_travelling_concepts.pdf Travelling Concepts' in Translation: Feminism and Gender in the Egyptian Context]
 
* 2018 هالة كمال، [https://scholar.cu.edu.eg/?q=halakamal/files/synergy_2018_travelling_concepts.pdf Travelling Concepts' in Translation: Feminism and Gender in the Egyptian Context]
   سطر 47: سطر 48:  
* 1991 لويز فون فلوتو،[[:ملف:Van Flotow - Feminist Translation.pdf| Feminist Translation]].
 
* 1991 لويز فون فلوتو،[[:ملف:Van Flotow - Feminist Translation.pdf| Feminist Translation]].
 
* 1992 جاياتري سبيفاك،[[:ملف:The politics of Translation.pdf| The politics of Translation]].
 
* 1992 جاياتري سبيفاك،[[:ملف:The politics of Translation.pdf| The politics of Translation]].
      
== مراجع ==
 
== مراجع ==
7٬902

تعديل

قائمة التصفح