تغييرات

اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
أنشأ الصفحة ب'{| class="wikitable" ! المصطلح باللغة الإنجليزية !! المصطلح باللغة العربية |- | 16 Days of Activism against Gender-Based Viol...'
{| class="wikitable"
! المصطلح باللغة الإنجليزية !! المصطلح باللغة العربية
|-
| 16 Days of Activism against Gender-Based Violence || ستة عشر يومًا لمناهضة العنف المبني علي النوع الاجتماعي
|-
| 2030 Agenda [for Sustainable Development] (the) || أجندة التنمية المستدامة لعام ٢٠٣٠
|-
| Abortion, post-abortion care, safe abortion services || الإجهاض، الرعاية بعد الإجهاض، خدمات الإجهاض الآمن
|-
| Access and control over resources || إمكانية الحصول على الموارد والتحكم فيها
|-
| Access to justice || إمكانية اللجوء إلى العدالة
|-
| Accountability || المساءلة
|-
| Accra Agenda for Action (AAA) || برنامج عمل أكرا
|-
| Activist || ناشط/ة
|-
| Adequate housing || السكن اللائق
|-
| Advancing gender equality || تعزيز المساواة بين الجنسين
|-
| Advisory Group of Experts for the 2015 Review of the United Nations Peacebuilding Architecture || فريق الخبراء الاستشاري المعني باستعراض هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام لعام ٢٠١٥
|-
| Advocacy || دعوة
|-
| Advocate || مناصر
|-
| Africa Partnership Forum, Gender and Economic Empowerment in Africa || منتدى الشراكة للتمكين الإقتصادي والجنساني في إفريقيا
|-
| Agenda for gender equality || أجندة المساواة بين الجنسين
|-
| Agents of change || مندوبو التغيير
|-
| Agreed conclusions || الاستنتاجات المتفق عليها
|-
| Ambivalent agency || الوكالات المتبانية
|-
| Americas and the Caribbean || الأمريكتان ومنطقة البحر الكاريبي
|-
| Arab States || الدول العربية
|-
| Armed conflict || نزاع مسلح
|-
| Asia and the Pacific || آسيا والمحيط الهادئ
|-
| Assistant Secretary-General || الأمين العام المساعد
|-
| Associations/networks of businesswomen || جمعيات / شبكات سيدات الأعمال
|-
| Autonomy || الحكم الذاتي
|-
| Awareness raising || التوعية
|-
| ||
|-
| Baselines || خطوط الأساس
|-
| Beijing Declaration and Platform for Action || إعلان ومنهاج عمل بكين
|-
| Beijing Platform for Action || منهاج عمل بكين
|-
| Breadwinner || معيل
|-
| Building code || قانون البناء
|-
| Burden of care || عبء الرعاية
|-
| ||
|-
| Call for papers || دعوة لتقديم الأوراق
|-
| Call for proposals || دعوة لتقديم المقترحات
|-
| Capacity || السعة والقدرة
|-
| Capacity development || تنمية القدرات
|-
| Capacity-building || بناء القدرات
|-
| Care burdens || اعباء الرعاية
|-
| Care economy || اقتصاد توفير الرعاية
|-
| Cases of violence || حالات العنف
|-
| Cash transfers || التحويلات النقدية
|-
| Cash-for-work programmes || برامج النقد مقابل العمل
|-
| CEDAW || اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
|-
| CEDAW Committee || لجنة القضاء على جميع اشكال التمييز ضد المرأة
|-
| CEDAW General Recommendation 30 || التوصية العامة رقم 30 للفضاء على جميع اشكال التمييز ضد المرأة
|-
| CEDAW Shadow report || تقرير مواز لاتفاقية انهاء جميع اشكال التمييز ضد المرأة
|-
| Change Agent || مندوب التغيير
|-
| Child benefits || إعانات الطفل
|-
| Child marriage || زواج القصر/القاصرين
|-
| Child benefits || إعانات الطفل
|-
| Childcare || رعاية الاطفال
|-
| Childcare services || خدمات رعاية الاطفال
|-
| Civil Society Advisory Group || الفريق الاستشارى للمجتمع المدنى
|-
| Civil Society Organizations || منظمات المجتمع المدنى
|-
| Climate change || تغير المناخ
|-
| Climate-resilient agriculture || الزراعة المتكيفة مع المناخ
|-
| Close gender bias || الحد من التحيز للنوع الاجتماعى
|-
| Closing the gender gap || الحد من الفجوة القائمة على النوع الاجتماعي/الجندر
|-
| Closing the gender pay gap || الحد من فرق الأجور بين الجنسين
|-
| Coalition || تحالف
|-
| Collaboration || تعاون
|-
| Combatting human trafficking || مناهضة الاتجار بالبشر
|-
| Commission of inquiry || لجنة تحقيق
|-
| Commission on the Status of Women (CSW) || لجنة شئون المرأة
|-
| COMMIT || الالتزام
|-
| Committed leaders || القادة الملتزمون
|-
| Complementarity || التكامل
|-
| Conflict || النزاع
|-
| Conflict prevention || تجنب الناعات
|-
| Conflict resolution || تسوية النزاع
|-
| Consultation || استشارة
|-
| Continuum of violence || استمرارية العنف
|-
| Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) || اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
|-
| Coping mechanism || آليات التأقلم
|-
| Corporate parity || تحقيق التكافؤ على المستوى المؤسسي
|-
| Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women || اتفاقية مجلس أوروبا بشأن منع ومكافحة العنف ضد المرأة
|-
| Council of Europe's Istanbul Convention || "اتفاقية منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
|-
| Countering violent extremism || مكافحة العنف المتطرف (CVA)
|-
| Counter-terrorism || مناهضة الارهاب
|-
| Country office || المكتب القطري
|-
| Country representative || الممثل القطري
|-
| Court waiver || تنازل المحكمة
|-
| Cross-border movements || التحركات عبر الحدود
|-
| Cross-cutting || شامل لعدة (قطاعات، مجالات...)
|-
| Cross-generational relationships || العلاقات الممتدة بين الأجيال المختلفة / عبر الأجيال
|-
| CSAG || الفريق الاستشاري للمجتمع المدني
|-
| CSO || منظمة مجتمع مدني
|-
| CSW || لجنة أوضاع المرأة
|-
| Cultural barriers || عوائق ثقافية
|-
| ||
|-
| Day care || الرعاية النهارية اليومية للأطفال في سن الحضانة (المرحلة التأهيلية ماقبل التعليم الأساسي)
|-
| Decent work || العمل اللائق
|-
| Decentralization || اللامركزية
|-
| Decision-making processes || عملية صنع القرار
|-
| Declaration on the Elimination of Violence against Women || إعلان القضاء على التمييز ضد المرأة
|-
| Deputy Executive Director || نائب مدير تنفيذي
|-
| Deputy Secretary-General || نائب الأمين العام للأمم المتحدة
|-
| Development Assistance Committee (DAC) of OECD || لجنة المساعدة الإنمائيّة
|-
| Disarmament, demobilization and reintegration || نزع السلاح ، تسريح الجنود وإعادة الإدماج
|-
| Discrimination against women/Gender-based discrimination || التمييز ضد المرأة /التمييز القائم على النوع
|-
| Disempowerment || إضعاف مكانة المرأة
|-
| Displaced women || النساء المهجرات
|-
| Domestic violence || العنف المنزلي
|-
| Domestic work || العمل المنزلي
|-
| Domestic workers || المشتغلون/المشتغلات بالأعمال المنزلية
|-
| Donor || المانح
|-
| ||
|-
| Early child marriage || زواج القاصرين
|-
| Early marriage || الزواج المبكر
|-
| Early warning || إنذار مبكر
|-
| East and Southern Africa || أفريقيا الشرقية والجنوبية
|-
| Economic agents || وكلاء اقتصاديون
|-
| Economic empowerment || التمكين الاقتصادي
|-
| Economic gender gap || الفجوات الاقتصادية بين الجنسين
|-
| Economic resources || الموارد الاقتصادية
|-
| Economic stability || الاستقرار الاقتصادي
|-
| Economics of gender equality || المساواة الاقتصادية بين الجنسين
|-
| EIGE || المعهد الأوروبي للمساواة بين الجنسين
|-
| Elderly care || رعاية المسنين
|-
| Embedding gender equality || تضمين المساواة بين الجنسين
|-
| Emergency contraception || وسائل منع الحمل في حالات الطوارئ
|-
| Emergency preparedness plans || خطط التأهب للطوارئ
|-
| Emergency response || الاستجابة للطوارئ
|-
| Emerging issue || قضايا جديدة (طارئة)
|-
| Employment || التوظيف
|-
| Employment guarantee programmes/Public works programmes || برامج ضمان العمالة / برامج الأشغال العامة
|-
| Empowering Women, Empowering Humanity: Picture it! || فلنمكن المرأة كي نمكن الإنسانية، اعمل معنا!، تمكين المرأة هو تمكين للإنسانية، فَكِر!
|-
| Empowerment || تمكين
|-
| Ending child marriage || انهاء زواج الأطفال
|-
| Ending violence against women || القضاء على العنف ضد المرأة
|-
| Enforceable land use regulations || لوائح استخدام الأراضي القابلة للتنفيذ
|-
| Engagement/Commitment || الالتزام
|-
| Engender || توليد/إحداث
|-
| Entrepreneurs || رجال الأعمال
|-
| Equal participation || المشاركة المتساوية
|-
| Equal pay || الأجر المتساوي
|-
| Equal pay for equal work || التوزيع المتساوي للأجور على أساس ساعات العمل
|-
| Equality between women and men || المساواة بين النساء والرجال
|-
| Essential service package || حزمة الخدمة الأساسية
|-
| Essential service toolkit || أدوات الخدمة الأساسية
|-
| Europe and Central Asia || أوروبا وآسيا الوسطي
|-
| European Institute for Gender Equality (EIGE) || المعهد الاوروبي للمساواة بين الجنسين
|-
| Every Hour Matters || كل ساعة تصنع فرقًا!، كل ساعة تفرق!، كل ساعة تهم!

|-
| Evidence-based policies || سياسات مرتكزة علي الادلة
|-
| Exacerbate || تفاهم
|-
| Executive Director || المدير التنفيذي
|-
| Expert Group || فريق الخبراء
|-
| (expressed in USD) || يُعبر عنها بالدولار الأمريكي
|-
| ||
|-
| Fact-finding mission || بعثة تقصي الحقائق
|-
| Faith-based leaders || قادة مؤمنون بالقضية
|-
| Families in a Changing World || الأسرة في عالم متغير
|-
| Family benefits || الإعانات الأسرية
|-
| Family workers || العاملون من داخل نطاق الاسرة
|-
| Female genital mutilation || ختان الإناث/تشويه الاعضاء التناسلية للاناث
|-
| Female genital mutilation/cutting (FGM/C) || تشويه أو بتر الاعضاء التناسلية للإناث
|-
| Female migrant worker || العاملات المهاجرات
|-
| Feminization of poverty || تأنيث الفقر (جعل الفقر مختصًا بالنساء)
|-
| Financial capital || رأس المال التمويلي
|-
| Flagship Programmes || البرامج الرائدة
|-
| Focal point || النقطة المحورية
|-
| Focus groups || مجموعات النقاش
|-
| Food and Agriculture Organization || منظمة الاغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة
|-
| Food crisis || أزمة الغذاء
|-
| Food security || الأمن الغذائي
|-
| Forced marriage || الزواج بالاكراه
|-
| Forced sexual exploitation || الاستغلال الجنسي القسري
|-
| Formal economy || الاقصاد الرسمي
|-
| Formal employment || العمالة الرسمية
|-
| Formal justice || العدالة الرسمية
|-
| Fourth World Conference on Women || المؤتمر العالمي الرابع حول النساء
|-
| Fragile state || دولة هشة
|-
| From where I stand || من موقعي
|-
| Fund for Gender Equality || صندوق المساواة بين الجنسين
|-
| Gender balance || التوازن بين الجنسين
|-
| ||
|-
| Gender advisor || مستشار الشئون النوع الاجتماعي
|-
| Gender advocate || دعاة المساواة بين الجنسين
|-
| Gender analysis of value chains || التحليل الجنساني للسلاسل القيمية
|-
| Gender analysis OR Gender-based analysis || التحليل القائم علي نوع الجنس
|-
| Gender architecture || البنيان الجنساني
|-
| Gender assessment || تقدير جنساني
|-
| Gender audit || تدقيق جنساني
|-
| Gender balance in leadership || التوازن بين الجنسين فى القيادة
|-
| Gender-based violence || العنف القائم على نوع الجنس
|-
| Gender-based violence prevention || الوقاية من العنف القائم على نوع الجنس
|-
| Gender blind || عدم الالتفات للاعتبارات الجنسانية
|-
| Gender blindness || غياب الوعي بالقضايا الجنسانية
|-
| Gender budgeting || الميزانية المراعية للمنظور الجنساني أو النوعي
|-
| Gender democracy || الديمقراطية علي أساس نوع الجنس
|-
| Gender Development Index || مؤشر التنمية حسب نوع الجنس
|-
| Gender dimension || البعد المتعلق بالجنسانية
|-
| Gender discrimination || التمييز على أساس نوع الجنس
|-
| Gender division of labour || تقسيم العمل على أساس نوع الجنس
|-
| Gender divisions || التقسيم حسب نوع الجنس
|-
| Gender empowerment || تمكين الجنسين
|-
| Gender equal world || عالم تسوده المساواة بين الجنسين
|-
| Gender equality || المساواه بين الجنسين
|-
| Gender equality actions || اجراءات وأعمال المساواة بين الجنسين
|-
| Gender equality assessment || تقييم للمساواة بين الجنسين
|-
| Gender equality indicators || مؤشرات المساواة بين الجنسين
|-
| Gender equality indicators model || نموذج مؤشرات المساواة بين الجنسين
|-
| Gender equality institutional assessment || التقييم المؤسسي للمساواة للجنسين
|-
| Gender equality measures || تدابير المساواة بين الجنسين
|-
| Gender equality plans || خطط المساواة بين الجنسين
|-
| Gender equality results || نتائج المساواة بين الجنسين
|-
| Gender equality specialist || المختص بشئون المساواة بين الجنسين
|-
| Gender equality strategies || استراتيجيات التسوية بين الجنسين
|-
| Gender equality technical assistance || المساعدة التقنية للمساواة بين الجنسين
|-
| Gender equity || التكافؤ بين الجنسين
|-
| Gender experts || خبراء الشئون الجنسانية
|-
| Gender gap || الفجوة القائمة على نوع الجنس/الفجوة الجنسانية
|-
| Gender identity || الهوية الجنسانية/الجندرية
|-
| Gender in Agriculture Sourcebook || النوع الاجتماعي في الكتب المرجعية للزراعة
|-
| Gender indicators || مؤشرات الجندر
|-
| Gender inequalities || أوجه عدم المساواة بين الجنسين
|-
| Gender issues || القضايا الجندرية
|-
| Gender lens || منظور المساواة بين الجنسين
|-
| Gender mainstreaming || تعميم المنظور الجنساني
|-
| Gender mainstreaming strategy || استراتيجيات تعميم المنظور الجنساني
|-
| Gender minority || الأقلية الجنسانية
|-
| Gender neutral || الحياد الجنساني
|-
| Gender parity || تكافؤ بين الجنسين
|-
| Gender parity index || مؤشر التكافؤ بين الجنسين
|-
| gender pay gaps || فجوة الأجور بين الجنسين
|-
| Gender perspective || منظور جنساني
|-
| Gender perspective/Taking into account a gender perspective || منظور جنساني/أخذ المنظور الجنساني في الاعتبار
|-
| Gender power relations || علاقات القوة الجندرية/الجنسانية/بين الجنسين
|-
| Gender relations || العلاقات بين الجنسين
|-
| Gender ResponsivePolicy Framework || اطار السياسات العامة المستجيبة للقضايا الجنسانية
|-
| Gender roles || الأدوار الاجتماعية المحددة لكل نوع اجتماعي
|-
| Gender segregation of the labour market || التمييز على أساس الجنس في سوق العمل
|-
| Gender sensitive || استيعاب التفريقات الجنسانية
|-
| Gender specific || قضايا جنسانية محددة
|-
| Gender statistics || احصاءات جنسانية
|-
| Gender stereotypes || صورة نمطية جنسانية
|-
| Gender stereotyping || تنميط جنساني
|-
| Gender stratification || التمييز المجتمعي الجنساني
|-
| Gender training || التدريب في مجال الشؤون الجنسانية
|-
| Gender || النوع الاجتماعي/الجندر
|-
| gender-aware elections || الانتخابات المراعية للمنظور الجنساني
|-
| Gender-based differences/ gender differences || الفروق القائمة على نوع الجنس / الاختلافات بين الجنسين
|-
| Gender-based discrimination || التمييز على اساس نوع الجنس
|-
| Gender-based violence || العنف القائم على نوع الجنس
|-
| Gender-biased || التحيز الجنسانى
|-
| Gender-blind || عدم الالتفات للاعتبارات الجنسانية
|-
| Gender-differentiated impact || اختلاف الأثر باختلاف الجنس
|-
| Gender-differentiated objectives || اختلاف الأهداف باختلاف الجنس
|-
| Gendered analysis || التحليلات المبنية علي النوع الاجتماعي
|-
| Gendered family life || الحياة الأسرية المتأثرة بالجندر
|-
| Gendered power relations || علاقات القوة القائمة على نوع الجنس
|-
| Gender-impact assessment || تقييم الأثر الجنساني
|-
| Gender-inclusive policies || السياسات الشاملة للجنسين
|-
| Gender-integrated programming || البرامج الشاملة للجنسين
|-
| Gender-needs assesments || تقييم الاحتياجات الجنسانية/تقييم احتياجات كل جنس
|-
| Gender-neutral language || لغة محايدة جنسانيا
|-
| Gender-neutral policies || سياسات محايدة جنسانيا
|-
| Gender-related development index || مؤشر التنمية المتعلق بالنوع الاجتماعي
|-
| Gender-related persecution || الاضطهاد القائم على نوع الجنس/الجندر
|-
| Gender-related SDGs indicators || مؤشرات أهداف التنمية المستدامة المتعلقة بنوع الجنس
|-
| Gender-responsive || متجاوبة جنسانيًا
|-
| Gender-responsive budgeting || وضع ميزانية تستجيب للاعتبارت الجنسانية
|-
| Gender-responsive budgets || ميزانية تستجيب للاعتبارات الجنسانية
|-
| gender-responsive climate actions || الإجراءات المناخية المستجيبة للاعتبارات الجنسانية
|-
| Gender-responsive policies and programmes || السياسات والبرامج المراعية للمنظور الجنساني
|-
| Gender-responsive prevention || الوقاية المستجيبة للاعتبارات الجنسانية
|-
| Gender-responsive public financial management || الإدارية المالية العامة المستجيبة للاعتبارات الجنسانية
|-
| Gender-responsive sustainable economic growth || النمو الاقتصادي المستدام المراعي للاعتبارات الجنسانية
|-
| Gender-sensitive || مراع للاعتبارات الجنسانية
|-
| Gender-sensitive activities || الانشطة المراعية للاعتبارات الجنسانية
|-
| Gender-sensitive analysis || تحليلات مراعية للاعتبارات الجنسانية
|-
| Gender-sensitive indicator || مؤشر مراعي للاعتبارات الجنسانية
|-
| Gender-sensitive indicators || المؤشرات المراعية للاعتبارات الجنسانية
|-
| Gender-sensitive planning and budgeting || التخطيط ووضع الميزاينة مع مراعات الاعتبارات الجنسانية
|-
| Gender-sensitive programming || البرمجة المراعية للاعتبارات الجنسانية
|-
| Gender-specific || نوع الجنس
|-
| Gender-specific programming || برمجة خاصة بنوع الجنس
|-
| Gender-specific project || مشروع خاصة بنوع الجنس
|-
| Gender-specific results || نتائج خاصة بنوع الجنس
|-
| Gender-transformative approaches || مناهج التحول في قضايا الجندر
|-
| Generational dynamics || ديناميات الأجيال
|-
| Global Acceleration instrument || أداة التمويل المسرع لتحقيق المساواة بين الجنسين
|-
| Global Civil Society Dialogue || حوار المجتمع المدني العالمي
|-
| Global financial and economic crisis || الأزمة المالية والاقتصادية العالمية
|-
| Global Leaders || القيادات العالمية/قادة العالم
|-
| Global Leaders’ Meeting on Gender Equality and Women’s Empowerment || اجتماع القيادات الدولية لبحث المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
|-
| Global Migration Group || الفريق العالمي المعني بالهجرة
|-
| Global roadmap || خارطة الطريق العالمية
|-
| Global Study/Study || الدراسة العالمية/دراسة
|-
| Global value chain || سلسلة القيمة العالمية
|-
| global women’s rights civil society organizations || منظمات المجتمع المدني العالمية لحقوق المرأة
|-
| Globalization || العولمة
|-
| Goodwill Ambassador || سفير النوايا الحسنة
|-
| Governmental officials || المسؤولون الحكوميون
|-
| Grassroots groups [or organizations] || المجموعات/المنظمات الشعبية
|-
| Green economy || الاقتصاد صديق البيئة
|-
| ||
|-
| Handbook || كتيب إرشادي
|-
| Handicaped women || النساء المعاقات
|-
| Hashtag || هاشتاغ/هاشتاج/وسم
|-
| Heads of households || رب الأسرة
|-
| Heads of State || رؤساء الدول
|-
| Heads of State and Government || رؤساء الدول والحكومات
|-
| Health outcomes || محصلات الصحة
|-
| HeForShe campaign || حملة HeForShe
|-
| HeForShe commitment || الالتزام بـ HeForShe
|-
| HeForShe Corporate Parity Report || تقرير HeForShe للتكافؤ بين الجنسين في الشركات
|-
| Helpline || خط المساعدة الهاتفي
|-
| High-Level Advisory Group for the Global Study || الفريق الاستشاري رفيع المستوى المعني بالدراسة العالمية
|-
| High-Level Independent Panel on United Nations Peace Operations || الفريق المستقل رفيع المستوى لعمليات السلام التابعة للأمم المتحدة
|-
| High-level Panel of Eminent Persons on the Post-2015 Development Agenda || فريق الشخصيات البارزة رفيعة المستوى المعني بخطة التنمية لما بعد عام 2015
|-
| High-Level Panel on Women’s Economic Empowerment || الفريق الرفيع المستوى المعني بالتمكين الاقتصادي للمرأة
|-
| High-level Panel of Eminent Persons || الفريق رفيع المستوى من الشخصيات البارزة
|-
| HIV prevention || الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية
|-
| HIV testing || اختبار الكشف عن فيروس نقص المناعة البشرية
|-
| Home-based workers || العاملون من المنزل
|-
| Homeland || الوطن الأم
|-
| Host Community || المجتمع المضيف
|-
| Household expenditures || نفقات الأسرة
|-
| Human rights || حقوق الإنسان
|-
| Human trafficking || الإتجار بالبشر
|-
| Humanitarian action || العمل الإنساني
|-
| Humanitarian aid || المساعدة الإنسانية
|-
| humanitarian-development divide || الانقسام فيما بين المساعدة الإنسانية والتنمية
|-
| Humanitarian planning and programming || تخطيط وبرمجة العمل الإنساني
|-
| Humanitarian response || الاستجابة الإنسانية
|-
| ||
|-
| IASC || لجنة المعايير الدولية للمحاسبة
|-
| Implementation || التنفيذ
|-
| Impunity || الإفلات من العقوبة
|-
| Inclusion || الإدماج
|-
| Inclusive economic growth || نمو اقتصادي إدماجي
|-
| Inclusive electoral processes || عمليات انتخابية إدماجية
|-
| Income generation || توليد الدخل
|-
| Income-generating activities || الأنشطة المولدة/المدرة للدخل
|-
| Indicator || مؤشر
|-
| Indigent population || السكان المعوزون
|-
| Inequality || عدم المساواة
|-
| Informal economy || الاقتصاد الباطني
|-
| Informal expert group || فريق الخبراء غير الرسمي
|-
| Informal justice || العدالة غير الرسمية
|-
| Informal sector || القطاع غير الرسمي
|-
| Inheritance laws || قانون المواريث
|-
| Initial policy guidelines on Women in Development (WID) || المبادئ التوجيهية للسياسة العامة الخاصة بدور المرأة في التنمية
|-
| Institutional reform || الإصلاح المؤسسي
|-
| Instrumentalize || تطويع
|-
| Integrated programming || البرمجة المتكاملة
|-
| Inter-Agency Standing Committee (IASC) || اللجنة الدائمة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة
|-
| International Girl's Day || اليوم العالمي للفتاة
|-
| International Conference on Financing for Development || المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
|-
| International Day for Rural Women || اليوم العالمي للمرأة الريفية
|-
| International Day for the Elimination of Violence against Women || اليوم العالمي للقضاء على العنف ضد المرأة
|-
| International Day of the World’s Indigenous People || اليوم العالمي للشعوب الأصلية في العالم
|-
| International tribunal || محكمة دولية
|-
| International Women’s Tribune Centre (IWTC) || مركز المنبر النسائي الدولي
|-
| Intersectionality || تقاطعية
|-
| Intervention || تدخل
|-
| Intimate partner violence (IPV) || العنف من تجاه الشريك الحميم
|-
| IPV || عنف الشريك الحميم/عنف العشير
|-
| ||
|-
| Justice Rapid Response || الاستجابة السريعة للعدالة
|-
| ||
|-
| Key actor || الفاعل الرئيسي
|-
| || ||
|-
| Land Ownership || امتلاك الارض
|-
| Land rights || حقوق الأرض
|-
| Land tenure || حيازة الأراضى
|-
| Land transfers || نقل ملكية الأراضي
|-
| Latin America and the Caribbean || أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
|-
| Laws against perpetrators || قوانين ضد الجناة
|-
| Laws governing access to finance || القوانين التي تنظم الحصول على التمويل
|-
| Leadership || القيادة
|-
| Leave no one behind || لا أحد سيُترك في الوراء
|-
| Legal barriers || عوائق قانونية
|-
| Legal empowerment initiatives || مبادرات التمكين القانوني
|-
| Legal pluralism || التعددية القانونية
|-
| Legal service providers || مقدمو الخدمات القانونية
|-
| Liaison office || مكتب الاتصال
|-
| Limited integration || التكامل/الإدماج المحدود
|-
| Lobbying || الضغط السياسي المشترك
|-
| Low literacy populations || الأوساط السكانية التي يقل فيها معدل الإلمام بالقراءة والكتابة
|-
| Low-skilled women || نساء ضعيفو المهارات
|-
| ||
|-
| Macro-economic framework || إطار اقتصادي كلي
|-
| Macro-economic policies || السياسات الاقتصادية الكلية
|-
| Mainstream || اتجاه سائد
|-
| Make a pledge || التعهد
|-
| Male allies || حلفاء ذكور
|-
| Management of sexual violence || إدارة العنف الجنسي
|-
| Marginalized || مهمش
|-
| Mass displacements of population || التشريد الجماعي للسكاني
|-
| Maternal health || صحه الأم
|-
| Maternal mortality || وفيات الأمهات
|-
| Maternal, newborn and child health || صحة الأم والرضع والأطفال
|-
| Maternity leave/Paternity leave || إجازة الأمومة/إجازة الأبوّة
|-
| Mean vs. average || الوسط الحسابي ضد المتوسط
|-
| Media Outlets || منافذ الإعلام
|-
| Media Pacts || اتفقايات الإعلام/وسائل الإعلام
|-
| Mediation || الوساطة
|-
| Member States || الدول الأعضاء
|-
| Middle East and North Africa || الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
|-
| Migrant workers || العمال المهاجرون
|-
| Migrants || مهاجرون
|-
| Militarization || تجييش/عسكرة المجتمع
|-
| Military contingent || وحدة عسكرية
|-
| Millennium Declaration || إعلان الألفية
|-
| Millennium Development Goals (MDG) || أهداف التنمية الألفية
|-
| Monitoring and evaluation || الرقابة والتقييم
|-
| Multimedia tool || أداة الوسائط المتعددة
|-
| Multiplier effect || تأثير مضاعف
|-
| Multipurpose centre || مركز متعدد الأغراض
|-
| Multi-sectoral services || الخدمات متعددة القطاعات
|-
| Multi-stakeholder groups || مجموعات أصحاب المصلحة المتعددين
|-
| National action plan || خطة العمل الوطنية
|-
| National Action Plans || خطط العمل الوطنية
|-
| National Committee for UN Women || اللجنة الوطنية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة
|-
| National development planning and budgeting || التنمية الوطنية من حيث التخطيط والعمران
|-
| National dialogue || الحوار الوطني
|-
| National Findings || الحقائق على المستوى الوطني
|-
| National Strategies for the Development of Statistics (NSDS) || الإستراتيجات الوطنية لتطوير الإحصائات
|-
| Natural resource scarcity || ندرة الموارد الطبيعية
|-
| Needs assessments || تقييم الاحتياجات
|-
| No Poverty || القضاء على الفقر
|-
| Non intimate partner violence || اعتداء جنسي من خارج نطاق الأسرة
|-
| Non-governmental organizations (NGOs) || منظمات غير حكومية
|-
| Non-partner sexual assault (NPSA) || العنف من خارج نطاق الأسرة
|-
| Non-violent protection of civilians || حماية المواطنين بطرق سلمية
|-
| Normative framework || إطار عمل معياري
|-
| NPSA || الوكالة الوطنية لسلامة المرضى
|-
| NSDS || الاستراتيجية الوطنية للتنمية المستدامة
|-
| ||
|-
| One win leads to another || فوز واحد يؤدى إلى أخر
|-
| Operating on a level playing field || تفعيل مبدأ تكافؤ الفرص
|-
| Operational effectiveness || فاعلية التشغيل
|-
| Operationalization || الإجرائية
|-
| Organized crime || الجريمة المنظمة
|-
| Other resources (non-core) || موارد أخري (غير أساسية)
|-
| Own account workers || عاملون لحسابهم الخاص
|-
| ||
|-
| Paradigm || منظومة مفاهيم
|-
| Paris Agreement on climate change || اتفاقية باريس للتغير المناخي
|-
| Parity democracy || ديمقراطية تكافئية
|-
| Participation || مشاركة
|-
| Participatory || تشاركى
|-
| Partner violence || عنف الشريك
|-
| Peace building || بناء السلام
|-
| Peace building and reconciliation || بناء السلام والمصالحة
|-
| Peace operation personnel || أفراد عمليات السلام
|-
| Peace Process || عملية السلام
|-
| Peace Talks || محادثات السلام
|-
| Peacebuilding || بناء السلام
|-
| Peacekeeper || قوات حفظ السلام
|-
| Peacekeeping missions/operations || عمليات / بعثات حفظ السلام
|-
| percentage, percent, percentage points, proportion, rate and ratio || النسبة المئوية ، نسبة ، نقاط مئوية ، نسبة ، معدل
|-
| Performance Assessment Framework || إطار تقييم الأداء
|-
| Perpetrator || الجاني/مرتكب الجريمة
|-
| physical and sexual violence against women || العنف البدني والجنسي ضد المرأة
|-
| Physical and/or sexual violence || العنف البدني أو الجنسي
|-
| Planet 50-50 || كوكب المساواة، "كوكب 50-50"
|-
| Planet 50-50 by 2030: Step It Up for Gender Equality || كوكب المساواة بعام 2030: خذ خطوة لتحقيق المساواة بين الجنسين
|-
| Plural legal systems/settings || النظم القانونية المتعددة
|-
| Policy on gender equality || سياسة المساواة بين الجنسين
|-
| Political empowerment || التمكين السياسي
|-
| Poor women || النساء الفقيرات
|-
| Post-2015 Development Agenda || جدول الأعمال الإنمائي لما بعد عام 2015
|-
| Post-Disaster Recovery || التعافي من آثار الكوارث
|-
| Post-exposure prophylaxis || العلاج الوقائي بعد التعرض للفيروس
|-
| Post-exposure prophylaxis medication || العلاجات الوقائية بعد التعرض للفيروس
|-
| Post-rape care || رعاية ما بعد الاغتصاب
|-
| Post-rape care services || خدمات رعاية ما بعد الاغتصاب
|-
| Post-rape counselling and referral || خدمات الاستشارة والإحالة لما بعد الاغتصاب
|-
| Post-rape medications || عقاقير/أدوية ما بعد الاغتصاب
|-
| Potential for transformation || قدرة على التحول/التغير
|-
| Poverty || الفقر
|-
| Poverty eradication || القضاء على الفقر
|-
| Practical needs || حاجات عملية
|-
| Pre-deployment training || تدريب ما قبل النقل/التوزيع
|-
| Private military and security companies || الشركات الخاصة للتأمين والحماية
|-
| Protracted crisis/crises || أزمة/أزمات ممتدة
|-
| Productive assets || أصول منتجة
|-
| Progress of the World’s Women || تقدم نساء العالم
|-
| Progress of the World’s Women 2015-2016: Transforming economics, realizing rights || تقدم نساء العالم في سنة 2015-2016: تحول في الاقتصاد وإدراك للحقوق
|-
| Proliferation || تعاظم/تضاعف
|-
| Protection || حماية
|-
| PRSPs (Poverty Reduction Strategy Papers) || ورقات استراتيجية للحد من الفقر
|-
| PSA || public service announcement إعلان الخدمة العامة
|-
| Public Service Announcement || إعلان الخدمة العامة
|-
| ||
|-
| Quota || حصة
|-
| ||
|-
| Reach gender equality || الوصول للمساواة بين الجنسين
|-
| Refugee camp || مخيم لاجئين
|-
| Regular resources (core) || الموارد/ الإمدادات الأساسية
|-
| Regulatory barriers || العوائق التنظيمية
|-
| Renewable energy || الطاقة المتجددة
|-
| Reparations || إصلاح
|-
| Reproduction || التكاثر/ الإنجاب
|-
| Reproductive health || الصحة الإنجابية
|-
| Reproductive health services || خدمات الصحة الإنجابية
|-
| Reproductive roles || الأدوار المساعدة لعملية الإنجاب
|-
| Reproductive work || العمل الإنجابي
|-
| Resilience || المرونة./ القدرة على التأقلم
|-
| Respond to intimate partner violence || التعامل مع عنف الشريك
|-
| Review of the United Nations Peacebuilding Architecture || عرض هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام
|-
| Root cause || السبب الجذرى
|-
| Root cause/driver of conflict || سبب جذرى/ منشأ الصراع
|-
| Rural women || المرأة الريفية
|-
| ||
|-
| Safe Cities and Safe Public Spaces || المدن الآمنة والمساحات العامة الآمنة
|-
| Safe Cities Free of Violence against Women and Girls || مبادرة الأمم المتحدة للمدن الآمنة والخالية من العنف ضد النساء والفتيات
|-
| Sanctions regime || نظام العقوبات
|-
| SDG || هدف التنمية المستدامة
|-
| SDGs || أهداف التنمية المستدامة
|-
| SDGs indicators || مؤشرات أهداف التنمية المستدامة
|-
| SDGs targets || الغايات الخاصة بأهداف التننمية المستدامة
|-
| Secretary General’s campaign UNiTE to end violence against women || حملة الأمين العام للأمم المتحدة UNiTE للقضاء على العنف ضد المرأة
|-
| Secretary-General || الأمين العام
|-
| Security Council visiting missions || بعثة مجلس الأمن
|-
| Security sector reform || إصلاح القطاع الأمني
|-
| Service delivery || تقديم الخدمات
|-
| Sex || الجنس
|-
| Sex workers || العاملون/العاملات في مجال الجنس
|-
| sex-disaggregated || التصنيف على أساس الجنس
|-
| Sex-disaggregated baseline data || بيانات مرجعية مصنفة بحسب الجنس
|-
| Sex-disaggregated beneficiary assessments || تقييمات المستفيدين بحسب الجنس
|-
| Sex-disaggregated data || بيانات مصنفة بحسب الجنس
|-
| Sex-disaggregated intra-household data || تصنيف المعطيات داخل الأسرة المعيشية حسب الجنس
|-
| Sex-disaggregated statistiques || الأحصاءات المصنفة علي اساس الجنس
|-
| Sexual abuse || الاستغلال الجنسي
|-
| Sexual and gender-based violence || العنف القائم علي نوع الجنس
|-
| Sexual and reproductive health services || خدمات الصحة الجنسية والإنجابية
|-
| Sexual assault || الاعتداء الجنسي
|-
| Sexual exploitation || الإستغلال الجنسي
|-
| Sexual exploitation and abuse || الاستغلال والاعتداء الجنسي
|-
| Sexual harrasment || التحرش الجنسي
|-
| Sexual health || الصحة الجنسية
|-
| Sexual orientation || ميل جنسي
|-
| sexual slavery || استعباد جنسي
|-
| Sexual violence || عنف جنسي
|-
| Sexual violence in conflict || العنف الجنسي في حالات النزاع
|-
| Sexually Transmitted Disease (STD) || الأمراض المنقولة جنسيًا
|-
| Sexually Transmitted Infection (STI) || العدوى المنقولة جنسيًا
|-
| Side events || أحداث جانبية
|-
| Skills training || تدريب مهارات
|-
| Small arms || أسلحة صغيرة
|-
| Social barriers || عوائق إجتماعية
|-
| Social media || وسائل التواصل الإجتماعي
|-
| Social norms that perpetuate violence || معايير اجتماعية تديم العنف
|-
| Social protection || حماية اجتماعية
|-
| Social protection policy || سياسة الحماية الاجتماعية
|-
| Special Envoy || مبعوث خاص
|-
| Special rapporteur || مقرر خاص
|-
| Stand-alone goal on achieving gender equality and empowering all women and girls || تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين النساء والفتيات كهدف قائم بذاته
|-
| Stateless || عديمو الجنسية
|-
| Status of women || اوضاع النساء
|-
| Step It Up || خطوة للأمام
|-
| Step It Up for Gender Equality || خطوة للأمام لأجل المساواة بين الجنسين
|-
| Strategic interests || مصالح استيراتيجية
|-
| Structural || هيكلي
|-
| Structural or systemic discrimination || تمييز هيكلي أو نظامي
|-
| Structural prevention || الوقاية الهيكلية
|-
| sub-Saharan Africa || افريقيا جنوب الصحراء الكبري
|-
| Sudden onset emergency || حالة طارئة مباغتة
|-
| Supply chains || سلاسل الإمدادات
|-
| Supporting capacity building || دعم بناء القدرات
|-
| survivor-centered post-rape care || الرعاية المركزة على الناجيات من الاغتصاب
|-
| Survivors || الناجون/الناجيات
|-
| Sustainable || مستدام
|-
| Sustainable Development Goals || أهداف التنمية المستدامة
|-
| Sustainable livelihoods || سبل العيش المستدامة
|-
| Sustainable peace || السلام المستدام
|-
| Systemic || نظامي
|-
| ||
|-
| Team of Experts on the Rule of Law/Sexual Violence in Conflict || فريق الخبراء المعني بسيادة القانون/العنف الجنسي في حالات النزاع
|-
| Temporary special measures || تدابير خاصة مؤقتة
|-
| The International Financial Institutions || مؤسسات التمويل الدولية
|-
| The knowledge Gateway || بوابة المعرفة
|-
| Thematic Priorities/ Priority topics || الموضوعات ذات الأولوية
|-
| Time poverty || الافتقار إلى الوقت
|-
| Track 2 || المسار الثاني
|-
| Transformative || تحويلي
|-
| Transformative programming || برمجة تحويلية
|-
| Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development || تحويل عالمنا: أجندة 2030 للتنمية المستدامة
|-
| Transitional justice/transitional justice mechanisms || العدالة الانتقالية/آليات العدالة الانتقالية
|-
| Troop contributing country || دولة مساهمة بقوات عسكرية
|-
| Truth commission || لجنة تقصي الحقائق
|-
| Truth seeking || السعي نحو الحقيقة
|-
| ||
|-
| UN Country team || فريق الأمم المتحدة القطري
|-
| UN Deputy Secretary General || نائب الأمين العام للأمم المتحدة
|-
| UN Fourth World Conference on Women || مؤتمر الامم المتحدة الدولي الرابع المعني بالمرأة
|-
| UN Member States || الدول الأعضاء بمنظمة الامم المتحدة
|-
| UN Regional Commissions || لجان الإمم المتحدة الإقليميي
|-
| UN Security Council resolution 1325 on women, peace and security || قرار مجلس الأمن 1325 بالأمم المتحدة المتعلق بالمرأة والسلام والأمن
|-
| UN Standing Committee on Women, Peace and Security || اللجنة الدائمة المعنية بالمرأة والسلام والأمن
|-
| UN SWAP || خطة عمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة
|-
| UN System || نظام الأمم المتحدة
|-
| UN Trust Fund to End Violence against Women (UN Trust Fund) || صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للقضاء على العنف ضد المرأة (صندوق الأمم المتحدة الاستئماني)
|-
| UN Women Executive Director || وكيل الأمين العام لشئون المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
|-
| UN Women regional programme || البرنامج الإقليمي للمرأة بالأمم المتحدة
|-
| UN Women Solidarity Movement for Gender Equality || الحركة التضامنية للمساواة بين الجنسين التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة
|-
| UN Women Strategic Plan || الخطة الاستراتيجية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة
|-
| UN Women’s Civil Society Advisory Groups || الفرق الاستشارية للمجتمع المدني التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة
|-
| UN Women’s Executive Board Meeting || اجتماع المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة
|-
| UN Women’s Flagship Programming Initiatives || مبادرات البرمجة الرئيسية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة
|-
| UN Women’s Research and Data section || قسم بحوث وبيانات هيئة الأمم المتحدة للمرأة
|-
| UN Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances || فريق الأمم المتحدة العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
|-
| UN Working Group on Youth and Gender Equality || فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالشباب والمساواة بين الجنسين
|-
| Unarmed civilian protection || حماية المدنيين غير المسلحين
|-
| Underemployment || بطالة مقنعة/بطاقة جزئية/عمالة ناقصة
|-
| Undernourished people || المصابون بنقص التغذية
|-
| Under-Secretary-General || وكيل الأمين العام
|-
| Under-Secretary-General for Gender Equality and the Empowerment of Women || وكيل الأمين العام لشؤون المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
|-
| UNDP Human Development Report - Gender Inequality Index (GII) || تقرير التنمية البشرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي - دليل الفوارق بين الجنسين
|-
| Unemployment || البطالة
|-
| Unequal access to economic resources || عدم تكافؤ سُبل الحصول على الموارد الاقتصادية
|-
| Unequal pay || عدم المساواة في الأجور
|-
| UNiTE to end violence against women || حملة UNiTE للقضاء على العنف ضد النساء
|-
| United Nations Entity for Gender Equality Women and the Empowerment of Women (UN Women) || "هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة)
|-
| United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) || اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
|-
| United Nations General Assembly || الجمعية العامة للأمم المتحدة
|-
| United Nations Member States || الدول الأعضاء في الأمم المتحدة
|-
| United Nations Statistical Commission || اللجنة الاحصائية للأمم المتحدة
|-
| United Nations summit for the adoption of the post-2015 development agenda || مؤتمر قمة الأمم المتحدة لاعتماد خطة التنمية لما بعد عام 2015
|-
| United Nations System-wide Action Plan on Gender Equality and the Empowerment of Women || خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
|-
| United Nations development agenda beyond 2015 || خطة الأمم المتحدة الإنمائية لما بعد عام 2015
|-
| Unpaid basis || بدون أجر
|-
| Unpaid care work || أعمال الرعاية غير مدفوعة الأجر
|-
| Unpaid work || عمل غير مدفوع الأجر
|-
| UNSCR || قرار مجلس الأمن الدولي
|-
| Unwanted pregnancy || حمل غير مرغوب فيه
|-
| UN-Women Executive Board || المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة
|-
| Urban development plan || خطة التنمية الحضرية
|-
| VACS || شركات القيمة المضافة
|-
| Victims || ضحايا
|-
| Violence Against Children Surveys (VACS) || دراسة استقصائية حول العنف ضد الأطفال
|-
| Violence Prevention and Monitoring Centres || مركز منع ورصد ممارسة العنف
|-
| violent conflict || الصراع العنيف
|-
| Voluntary contributions || الإسهامات الطوعية
|-
| Vulnerable || شديد الضعف
|-
| ||
|-
| Vulnerable employment || عمالة هشة
|-
| Wage gap || الفجوة في الأجور
|-
| WAGGGS || الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة
|-
| WEP || برنامج الإرشاد للمرأة
|-
| West and Central Africa || غرب ووسط أفريقيا
|-
| Women agricultural entrepreneurs || رائدات الأعمال فى مجال الزراعة
|-
| Women and Peace and Security || المرأة والسلام والأمن
|-
| Women awareness center || مركز توعية النساء
|-
| Women business owners || صاحبات الأعمال التجارية
|-
| Women entrepreneurs || رائدات الأعمال
|-
| Women farmers || المُزَارِعات
|-
| Women migrant workers || العاملات المهاجرات
|-
| Women small holder farmers || المُزَارِعات أصحاب الحيازات الصغيرة
|-
| Women support group || فريق دعم النساء
|-
| Women with disabilities || النساء ذوات الإعاقة
|-
| Women’s advancement || النهوض بالمرأة
|-
| Women’s agency || وكالة المرأة
|-
| Women’s condition || أوضاع المرأة
|-
| Women’s contribution to sustainable economic growth || مساهمة المرأة في النمو الاقتصادي المستدام
|-
| Women’s economic empowerment || التمكين الاقتصادي للمرأة
|-
| Women’s economic leadership || القيادة الاقتصادية للمرأة
|-
| Women’s economic literacy || المعرفة الاقتصادية للمرأة
|-
| Women’s economic outcomes || الناتج الاقتصادي للمرأة
|-
| Women’s economic security || الأمن الاقتصادي للمرأة
|-
| Women’s empowerment || تمكين المرأة
|-
| Women’s empowerment principles (WEP) || مبادئ تمكين المرأة
|-
| Women’s enterprises || مشاريع المرأة
|-
| Women’s entrepreneurial training || تدريب المرأة على ريادة الأعمال
|-
| Women’s equal participation || المشاركة المتكافئة للمرأة
|-
| Women’s equal participation in the economy || المشاركة المتكافئة للمرأة في الاقتصاد
|-
| Women’s equal participation with men || المشاركة المتكافئة للمرأة مع الرجال
|-
| Women’s human rights defender || مدافع عن حقوق الإنسان للمرأة
|-
| Women’s land tenure || حيازة المرأة للأراضي
|-
| Women’s movement || تحرك النساء
|-
| Women’s positions/status || مواقف/أوضاع النساء
|-
| Position des femmes/ Condition des femmes || أوضاع النساء/أحوال النساء
|-
| Women’s protection advisor || مستشار حماية المرأة
|-
| Women’s remittances || مستشار التحويلات المالية للمرأة
|-
| Women’s representation in decision-making || تمثيل المرأة في اتخاذ القرار
|-
| Women’s rights || حقوق المرأة
|-
| Women’s rights to land and inheritance || حقوق المرأة في حيازة الأرض والإرث
|-
| Women’s shelters || مآوي (جمع مأوى) النساء
|-
| Women’s situation rooms || غرفة عمليات المرأة
|-
| Women’s social safety nets || شبكة الأمان الاجتماعي للمرأة
|-
| Women’s well-being || رفاه المرأة
|-
| Women-and-development || المرأة والتنمية
|-
| Women's advancement || النهوض بالمرأة
|-
| Women's businesses || الأعمال التجارية للمرأة
|-
| Women's centres || مراكز المرأة
|-
| Women's cooperatives || تعاونية نسائية
|-
| Women's machineries || الآليات الوطنية المعنية بشئون المرأة
|-
| World Association of Girl Guides and Girl Scouts (WAGGGS) || الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة
|-
| World Conference of the World Association of Girl Guides and Girl Scouts || المؤتمر العالمي للرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة
|-
| World humanitarian summit || القمة العالمية للعمل الإنساني
|-
| World leaders || قادة العالم
|-
| ||
|-
| Zero Hunger || القضاء على الجوع
7٬893

تعديل

قائمة التصفح