خانة اللغة الأم بتقبل لغة واحدة؟ ما نقدرش نزيد أكتر من لغة؟
بالنسبة لبعض البلدان مثل تونس والجزائر وكندا في أكثر من لغة رسمية
غير قابلة للتعديل
المحتوى منشور برخصة المشاع الإبداعي: النِّسبة-المشاركةبالمثل 4.0 ما لم يُنصّ على خلاف ذلك.
خانة اللغة الأم بتقبل لغة واحدة؟ ما نقدرش نزيد أكتر من لغة؟
بالنسبة لبعض البلدان مثل تونس والجزائر وكندا في أكثر من لغة رسمية
تقصدي حقل "الاسم باللغة الأم"؟
دا المقصود به كتابة اسم الشخص باللغة الأم، مش لغة الشخص.
فإذا هي امرأة كندية ممكن نكتب هنا اسمها بالأحرف اللاتينية. و الغرض منه تسجيل الاسم بلغته الأصلية لتلافي اختلافات تعريب الأسماء، و ممكن كمان نخلي القالب يولّد صفحة تحويل من العنوان باللغة الأم إلى الصفحة بالعنوان العربي.
اه فهمت نحن منكتب اللغة الأم حسب الكود وفي حقل الاسم باللغة الأم منكتب الأسم بالأحرف الأجنبي وهو تلقائيًا بيخلق اللغة بالحقل تبع الاسم. في الحالة هيدي، يعني أي شخص من اي دولة عربية رح تكون اللغة الأم ar ومش رح نكتب شي بالحقل تبع الاسم لأن هو نفسه عنوان الصفحة؟ ينطبق الحقل بس بحالة الأشخاص غير العرب
مضبوط. الغرض من حقل اللغة الأم لحد الآن هو فقط عرض عنوان صحيح لحقل الاسم باللغة الأم، على شاكلة "الاسم بالإسبانية" أو "الاسم بالفارسية".
لكن سؤالك جعلني أفكر في مسمى حقل "اللغة الأم". ربما هو مضلل.